home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ EnigmA Amiga Run 1997 April / EnigmA AMIGA RUN 17 (1997)(G.R. Edizioni)(IT)[!][issue 1997-04][EAR-CD].iso / EARCD / biz / dbase / carcosts.lha / CarCosts / Catalogs / CarCost2_GB.ct (.txt) < prev    next >
Amiga Catalog Translation file  |  1996-11-02  |  5KB  |  248 lines

  1. ## version $VER: CarCosts.catalog 3.04 (12.05.94)
  2. ## codeset 0
  3. ## language english
  4. ; Version with Kilometer/Liter
  5. MSG_PROGNAME
  6. CarCosts
  7. ;AutoKosten
  8. MSG_PROG_EXPLAIN
  9. Simple database for car costs
  10. ;Verwaltungsprogramm f
  11. r Autokosten
  12. MSG_OK_TEXT
  13. ;Weiter
  14. MSG_CANCEL_TEXT
  15. Cancel
  16. ;Abbruch
  17. MSG_PROJECT_MENU
  18.  \0Project
  19. ;Projekt
  20. MSG_PROJECT_NEW
  21. N\0New...
  22. ;Neu ...
  23. MSG_PROJECT_LOAD
  24. L\0Load...
  25. ;Laden ...
  26. MSG_PROJECT_INSERT
  27. I\0Insert...
  28. ;Einf
  29. gen ...
  30. MSG_PROJECT_SAVE
  31. S\0Save
  32. ;Speichern
  33. MSG_PROJECT_SAVEAS
  34.  \0Save as...
  35. ;Speichern als ...
  36. MSG_PROJECT_PRINT
  37. P\0Print
  38. ;Drucken
  39. MSG_PROJECT_ABOUT
  40. ?\0About...
  41. ;About ...
  42. MSG_PROJECT_QUIT
  43. Q\0Quit...
  44. ;Ende ...
  45. MSG_QUIT_CONT_REQ
  46. Quit|*Continue
  47. ;Ende|*Weiter
  48. MSG_NOTSAVED_QUIT_REQ
  49. \ecData not saved !\n\nReally quit ?
  50. ;Die aktuellen Daten sind nicht gespeichert !\n\nWirklich Programm beenden ?
  51. MSG_LOAD_CANCEL
  52. Load|*Cancel
  53. ;Laden|*Abbruch
  54. MSG_NOTSAVED_LOAD_REQ
  55. \ecData not saved !\n\nReally clear all data ?
  56. ;Die aktuellen Daten sind nicht gespeichert !\n\nWirklich alle Daten 
  57. berschreiben ?
  58. MSG_PATTERN_REQ
  59. \x23?.CAR
  60. ;\x23?.KFZ
  61. MSG_EXTENSION
  62. ;.KFZ
  63. MSG_LOADFILE_REQ
  64. Load File
  65. ;Datei laden
  66. MSG_INSERTFILE_REQ
  67. Insert File
  68. ;Datei einf
  69. MSG_SAVEFILE_REQ
  70. Save File
  71. ;Datei speichern als
  72. MSG_DEFAULTTOOL_ICON
  73. CarCosts
  74. ;AutoKosten
  75. MSG_CLEAR_CONT_REQ
  76. Clear|*Do not clear
  77. schen|*Nicht L
  78. schen
  79. MSG_NOTSAVED_NEW_REQ
  80. \ecData not saved !\n\nDo you really want to clear all data ?
  81. ;Die aktuellen Daten sind nicht gespeichert !\n\nWirklich alle Daten l
  82. schen ?
  83. MSG_ABOUT_OK_REQ
  84. ;*Weiter
  85. MSG_KILOMETER_SHORT_TEXT
  86. MSG_LPERKM_SHORT_TEXT
  87.  l/100km
  88. ; l/100km
  89. MSG_LITER_SHORT_TEXT
  90. MSG_MONEY_SHORT_TEXT
  91. MSG_DMPERKM_SHORT_TEXT
  92.  $/km
  93. ; DM/km
  94. MSG_DATA_FOR_CAR_TEXT
  95. Data for car %s
  96. ;Daten f
  97. r das Fahrzeug %s
  98. MSG_DATA_FOR_TIME_TEXT
  99. Time: %s to %s\nFile: %s
  100. ;Zeitraum: %s bis %s\nDatei   : %s
  101. MSG_ENTER_DATA_GUI
  102. Enter Data
  103. ;Dateneingabe
  104. MSG_ENTER_FUEL_GAD
  105. Fuel List
  106. ;Treibstoffliste
  107. MSG_ENTER_SUPP_GAD
  108. Support List
  109. ;Unterhaltsliste
  110. MSG_RESULT_GUI
  111. Result
  112. ;Auswertung
  113. MSG_KILOMETER_LABEL
  114. Kilometer
  115. ;Kilometer
  116. MSG_LITER_LABEL
  117. Liter
  118. ;Liter
  119. MSG_USED_LABEL
  120. Consumption
  121. ;Verbrauch
  122. MSG_SUPP_COMP_LABEL
  123. Amount Support
  124. ;Unterhalt ges.
  125. MSG_UNUSED
  126. unused
  127. ;je km
  128. MSG_FUEL_COMP_LABEL
  129. Amount Fuel
  130. ;Treibstoff ges.
  131. MSG_COSTS_COMP_LABEL
  132. Amount Costs
  133. ;Kosten ges..
  134. MSG_DATE_LABEL
  135. ;Datum
  136. MSG_KM_LABEL
  137. ;km-Stand
  138. MSG_PRICE_LABEL
  139. Price
  140. ;Preis
  141. MSG_NEW_GAD
  142. MSG_CHANGE_GAD
  143. Change
  144. ndern
  145. MSG_DELETE_GAD
  146. Delete
  147. schen
  148. MSG_CLOSEWINDOW_GAD
  149. Close Window
  150. ;Fenster schlie
  151. MSG_TITLE_LABEL
  152. Title
  153. ;Titel
  154. MSG_REMARK_LABEL
  155. Remark
  156. ;Bemerkung
  157. MSG_SIGN_LABEL
  158. Registration Number
  159. ;Kennzeichen
  160. MSG_DATEFORMAT_LABEL
  161. Date format
  162. ;Datumsformat
  163. MSG_SHORTCUT_NEW
  164. MSG_SHORTCUT_CHANGE
  165. MSG_SHORTCUT_DELETE
  166. MSG_SHORTCUT_FUELLIST
  167. MSG_SHORTCUT_SUPPLIST
  168. MSG_SHORTCUT_DATE
  169. MSG_SHORTCUT_LITER
  170. MSG_SHORTCUT_PRICE
  171. MSG_SHORTCUT_KM
  172. MSG_SHORTCUT_TITLE
  173. MSG_SHORTCUT_REMARK
  174. MSG_SHORTCUT_CLOSEWINDOW
  175. MSG_SHORTCUT_SIGN
  176. MSG_SHORTCUT_OK
  177. MSG_SHORTCUT_CANCEL
  178. MSG_SHORTCUT_DATEFORMAT
  179. MSG_FUEL_PRINT
  180. Cost of Fuel
  181. ;Treibstoffkosten
  182. MSG_FUEL_TITLE
  183.       Date |Kilometer | delta km |  Liter  |    Price |   Consum.
  184. ;     Datum | km-Stand |    Liter |    Preis | Verbrauch
  185. MSG_FUEL_NOFUEL
  186. No Entry in Fuel List !
  187. ;Keine Daten in der Treibstoffliste !
  188. MSG_SUPPORT_PRINT
  189. Costs of Support
  190. ;Unterhaltskosten
  191. MSG_SUPPORT_TITLE
  192.       Date |                     Title |                    Remark |    Price
  193. ;     Datum |                     Titel |                 Bemerkung |    Preis
  194. MSG_SUPPORT_NOSUPPORT
  195. No Entry in Support List 
  196. ;Keine Daten in der Unterhaltsliste !
  197. MSG_PRINT_RESULT
  198. Result:
  199. ;Ergebnis:
  200. MSG_PRINT_R1
  201. km at start : %8ld, km at end : %8ld => km : %8ld
  202. ;km-Start : %8ld, km-Ende : %8ld => gefahrende Kilometer : %8ld
  203. MSG_PRINT_R2
  204. Liter : %8.2lf => Consumption : %8.3lf l/100km
  205. ;Getankte Liter : %8.2lf => Verbrauch : %8.3lf l/100km
  206. MSG_PRINT_R3
  207. Fuel      : %8.2lf $ => %8.3lf $ per km
  208. ;Treibstoff  : %8.2lf DM => %8.3lf DM je km
  209. MSG_PRINT_R4
  210. Support   : %8.2lf $ => %8.3lf $ per km
  211. ;Unterhalt   : %8.2lf DM => %8.3lf DM je km
  212. MSG_PRINT_R5
  213. Sum       : %8.2lf $ => %8.3lf $ per km
  214. ;Zusammen    : %8.2lf DM => %8.3lf DM je km
  215. MSG_PRINT_NOPRINTER
  216. Printer not available !
  217. ;Der Drucker kann nicht angesprochen werden !
  218. MSG_ERROR_IN_FUELLIST
  219. \ecYour entry for %s contains an error !\n(negative distance ?)\nLook at the entry before, too !
  220. ;In der Treibstoffliste ist ein Fehler !
  221. MSG_DOUBLE_DATE
  222. No double dates in fuel list !
  223. ;Keine zwei Eintr
  224. r \nf
  225. r ein Datum erlaubt !
  226. MSG_PROJECT_CHANGEDATE
  227.  \0Change data of car...
  228. MSG_TITLE_FUEL
  229. \nEnter Fuel Data\n
  230. MSG_TITLE_SUPP
  231. \nEnter Support Data\n
  232. MSG_TITLE_NEW
  233. \nEnter Data for new Car\n
  234. MSG_TITLE_CHANGE
  235. \nChange Data for this Car\n
  236. MSG_ERROR_WINDOWOPEN
  237. Error while opening the window !\n Try a larger screen, overscan or smaller fonts !\nUse Exchange to remove the program
  238. MSG_ERROR
  239. Error !
  240. MSG_GUIDEFILE
  241. CarCosts.guide
  242. MSG_UNKNOWN_DATE
  243. Date unknown
  244. MSG_PRINTTO_QUESTION
  245. Output data to:
  246. MSG_PRINTTO_BUTTONS
  247. _Printer|_File|*_Cancel
  248.